Le Direct

Rapprochement entre l'IGN et la CTC pour la sauvegarde des toponymes en langue corse

(A redazzioni d'Alta Frequenza) - Infini un passu maiò pà a salvezza è a prumuzioni di i nomi di lochi in lingua corsa grazia à a cartugraffia ? Hè ciò ch'è no pudemi spirà dopu a signatura ssu marti di l'accordu di partinariatu trà a Cullittività tarrituriali di Corsica è l'Istitutu naziunali di l'infurmazioni geugraffica è furestiera pà arricchiscia a tupunimia in corsu di i carti di l'isula. A banca di dati di l'IGN t'hà nant'à a Corsica sana guasgi 32 000 tuponimi è u ducumentu chì hè statu signatu t'hà com'è scopu di ristituisciali in lingua corsa. Una tappa nicissaria di riacquistu pà u cunsighjeru esecutivu in carica di a lingua corsa, micca solu da u puntu di vista linguisticu, parchì daretu à un nomu di locu si piatta una rialità storica è geugraffica data.

Steti à senta à Saveriu Luciani.