Le Direct

Passer d’une politique en faveur de la langue corse à une véritable politique linguistique : les ambitions de l’Exécutif de Corse

« L’ughjittivu hè di passà da una pulitica à favori di a lingua corsa à una vera pulitica linguistica, una custruzzioni chì devi impignà tutti l’eletti, l’urganismi lla cullittività di a Corsica, l’attori di a lingua, quiddi storichi è quiddi à vena ».
Marcuri, via una cunfarenza di stampa, Gilles Simeoni è trè cunsiglieri esecutivi ani prisintatu u raportu d’urientazioni à prò di a pulitica linguistica.

U ducumentu difinisci, à senta ni a maiurità, un metudu novu, è chì teni contu di i ricumandazioni di u raportu Mastor par ciò chì tocca à un « rinfurzà dimucraticu da fà i stituzioni più efficaci ».

Un ducumentu chì a so funzioni hè « di dà fiatu à u nosciu prughjettu di sucità », dici Gilles Simeoni, chì spieca chì a lingua corsa si devi d’avè un statutu, da culandi ancu à i limiti custituziunali : « ind’idda ci hè a vulintà pulitica, una via ci hè », hà pricisatu u prisidenti di l’esecutivu.  Sè no’ vulemu cuntinuvà à « fabricà i corsi », a lingua n’hè a materia prima.

Steti à senta à Gilles Simeoni

Trà i vii imaginati da salvà è sviluppà una sucità bislingua, hè da nutà a impurtanza prima di i scoli immersivi.

Ma à chì ni semu oghji pà issu particulari ?

Steti à senta à Antonia Luciani, a cunsigliera esecutiva in carica di a cultura è di l’aducazioni.